
Oikeustulkki
Yhteiskuntaorientaation kouluttaja
ARYAN ROSTAMNJEAD
KIELI- JA KULTTUURIASIANTUNTIJA VUODESTA 2005
Toiminta-alueet: Lähi-itä, Suomi, Saksa, Itävalta, Hollanti ja Iso-Britannia
* Kurdi-sorani: (Central kurdish, keskikurdinkielinen murreryhmä) soranî, mukiryanî, erdeɫanî (ärdälani), cafî (jafi) murteet, Iranin ja Irakin Kurdistanissa.
* Persia (farsi, dari) viralliset kielet Iranissa ja Afganistanissa
* Suomi ja englanti



| Yhteiskuntaorientaation kouluttaja Rekisteröity oikeustulkki: Ammattilainen oikeustulkkauksessa; rikos- ja riita-asiat ja sovittelu. |
| Suunnitellut ja kehittänyt turvapaikkapuhuttelutulkkauksen laadun valvontajärjestelmää. |
| Erikoistunut uskonnollisiin aihepiireihin tulkkaus- ja käännöstyössä – kristinusko ja islam. |
| Kokenut konferenssitulkki. |


TYÖKOKEMUKSET
Oikeustulkkaus rikos- ja riita-asioissa sekä sovitteluissa:
– Yleiset tuomioistuimet, (käräjä- ja hovioikeus)
– Hallintotuomioistuimet: hallinto-oikeus
– Markkinaoikeus
– Poliisi ja rajavartiolaitos
– Lasten kuuleminen rikosprosessissa
Kieli- ja kulttuuriasiantuntija – Maahanmuuttovirasto (Helsinki).
Konferenssitulkkaus suomen ja englannin kielistä kurdiin ja persiaan.
Sosiaali- ja terveyspalvelujen tulkkaus.
Opetus- ja kasvatusalan tulkkaus.
Freelancer-opettaja ja luennoitsija ammattikorkeakoulussa.
Tulkkien rekrytoinnissa käytettävän kielitestin suunnittelu ja toteutus kurdi-soranin ja persian kielillä.
KOULUTUS
Oikeustulkkauksen erikoistumisopinnot (Helsingin yliopisto)
Humanistisen alan Tulkki -AMK (Helsinki)
Oikeustulkkauksen opinnot – ammattikorkeakoulu
Asioimistulkin ammattitutkinto
Barnahus-hanke (täydennyskoulutus)
– Täydennyskoulutus lasten kuulemisista rekisteröidyille oikeustulkeille (THL ja poliisihallituksen koulutus)
Translation techniques / Käännöstekniikan opinnot
Sähkö- ja automaatioalan tutkintokoulutus
– pien- ja pienoisjännitesähköasennukset
– automaatioasentaja
Tietojenkäsittely
– ohjelmointi- ja kuvauskielien opinnot – ammattikorkeakoulu
Webmasteri:
– verkkosivustojen kehittäminen
